X

Browsing Gospel Meditation

MATEO 10, 26-33

Jean Amery, a Holocaust survivor tortured by the Nazis, later wrote about the abyss of human evil. He described his reaction as an 
"indignant despair." Haven't we all, to some degree, felt that abyss opened beneath us? A sudden loss, a violent headline, a moment of loneliness or panic, when the world feels fragile and meaning seems to collapse? 

It is to this fear that Jesus speaks in today's Gospel: "Do not be afraid of those who can kill the body." (Matthew 10:28) He does not deny evil or pretend we will never suffer. Instead, He reframes the abyss: do not fear those who can kill the body but cannot kill the soul. Your life is seen, known, and counted by the Father. Even the hairs of your head, even the sparrow's fall. 

This is no superficial comfort. Jesus himself has entered the abyss: suffering, death, even our sense of forsakenness, and he has come through it. That is why his words, "Do not be afraid," hold such weight. They do not erase the abyss but build a bridge across it. Faith is not pretending everything is fine. It is staring into the abyss and still choosing trust. And in that trust, we discover we are never alone. Christ stands with us, and the Father's care surrounds us. That is the only comfort deep enough for our (often fearful) hearts.

-Father John Muir

---------------------------

Jean Amery, un superviviente del Holocausto torturado por los nazis, escribió más tarde sobre el abismo de la maldad humana. Describió su reacción como una «desesperación indignada». ¿No hemos sentido todos, en cierta medida, ese abismo abriéndose bajo nuestros pies? ¿Una pérdida repentina, un titular violento, un momento de soledad o pánico, cuando el mundo se siente frágil y el sentido parece desmoronarse? 

Es sobre este miedo sobre el que habla Jesús en el Evangelio de hoy: «No temáis a quienes pueden matar el cuerpo» (Mateo 10, 28). Él no niega el mal ni finge que nunca sufriremos. En cambio, replantea el abismo: no temáis a quienes pueden matar el cuerpo, pero no pueden matar el alma. Vuestra vida es vista, conocida y contada por el Padre. Incluso los cabellos de vuestra cabeza, incluso la cabeza de un gorrión. 

Esto no es un consuelo superficial. El mismo Jesús ha entrado en el abismo: el sufrimiento, la muerte, incluso nuestro sentimiento de abandono, y lo ha superado. Por eso sus palabras, «No temáis», tienen tanto peso. No borran el abismo, sino que tienden un puente sobre él. 

La fe no es fingir que todo va bien. Es mirar fijamente al abismo y, aun así, elegir la confianza. Y en esa confianza, descubrimos que nunca estamos solos. Cristo está con nosotros, y el cuidado del Padre nos rodea. Ese es el único consuelo lo suficientemente profundo para nuestros corazones (a menudo temerosos). 
-Padre John Muir 

Comments

There are no comments yet - be the first one to comment:

 

Subscribe

RSS Feed

Archive


Access all blogs

Subscribe to all of our blogs